
การเชื่อมต่อระหว่างภาษาและโรคหลอดเลือดสมองมีการจัดทําเอกสารไว้เป็นอย่างดี ประมาณหนึ่งในสามของโรคหลอดเลือดสมองส่งผลให้เกิดภาวะสมองขาดเลือด ซึ่งเป็นความผิดปกติของภาษาที่ส่งผลต่อวิธีที่ผู้คนประมวลผลภาษาในสมองของพวกเขา เมื่อผู้คนสูญเสียความสามารถในการเข้าใจและใช้ภาษา พวกเขาก็จะประสบกับความหงุดหงิด ความสับสน และการแยกตัว
อย่างไรก็ตาม เรื่องราวนี้สํารวจการเชื่อมโยงที่แตกต่างกันระหว่างภาษาและโรคหลอดเลือดสมอง ช่วยลดความยุ่งยากในการเข้าถึงข้อมูลโรคสําหรับวิทยากรจากภาษาพื้นเมืองมากกว่า 4,000 ภาษาทั่วโลก ทั้งหมดนี้ประกอบไปด้วย 840 ภาษาที่ชวนตะลึงที่พูดในปาปัวนิวกินี 711 ภาษาอินโดนีเซีย และ 517 ภาษาที่พูดในไนจีเรีย
ในโคลอมเบียซึ่งมีเรื่องราวนี้อยู่ มี 70 ภาษาที่พูดโดยชุมชนต่าง ๆ ซึ่ง 65 ภาษาเป็นชนพื้นเมือง Magda Cueto ที่ปรึกษา Angels กล่าวว่า เป็นความท้าทายในการสื่อสารสําหรับบุคลากรทางการแพทย์ในสถาบันการดูแลสุขภาพ
ความหลากหลายทางวัฒนธรรมเป็นครูที่มีคุณค่า มันสามารถสร้างแรงบันดาลใจให้กับความคิดสร้างสรรค์และสอนเราเกี่ยวกับวิธีการต่าง ๆ ในการดํารงชีวิตในโลก
คณะทํางานระหว่างประเทศเพื่อกิจการท้องถิ่น (IWGIA) ระบุว่า: “ภาษาพื้นเมืองแต่ละภาษาเป็นการแสดงออกที่เป็นเอกลักษณ์ของความหลากหลายของเราที่มีความเข้าใจโลก . . . หากเราสูญเสียความรู้เหล่านี้มาเป็นเวลาหลายพันปี เราจะประสบกับการสูญเสียที่ไม่สามารถทดแทนได้ซึ่งลดเราทุกคนลง”
แต่ Magda กล่าวว่า การสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพในเวชปฏิบัตินั้นจําเป็นต่อ “การสร้างความเห็นอกเห็นใจ การช่วยให้เข้าใจประสบการณ์และความรู้สึกของผู้ป่วยและสมาชิกในครอบครัวของพวกเขา” และความหลากหลายทางภาษา อย่างไรก็ตาม สิ่งสําคัญสําหรับการกําหนดอัตลักษณ์ของคนพื้นเมือง อาจเป็นอุปสรรคต่อการดูแลสุขภาพที่ยอมรับความแตกต่างและมีประสิทธิภาพ
ความท้าทายอย่างหนึ่งดังกล่าวคือ การก่อตั้งที่ปลายสุดทางตอนเหนือสุดของอเมริกาใต้ ในกรม La Guajira ในอัญมณีที่ซ่อนเร้นของชายฝั่งแคริบเบียนนี้ ประชากรเกือบร้อยละ 45 ประกอบไปด้วยกลุ่มชนพื้นเมืองห้ากลุ่ม ซึ่งมีรูปแบบการสื่อสารเป็นภาษา Wayuu (หรือเรียกอีกอย่างว่า Wayuunaiki)
Wayuunaiki เป็นของตระกูลภาษาอาราวะกันที่พัฒนาในชนพื้นเมืองโบราณในอเมริกาใต้ หนึ่งในลักษณะเฉพาะของมันคือมันมีสิบสิบความเครียด: อดีตปัจจุบัน อนาคตอันใกล้ อนาคตทั่วไป เจตนาในอนาคต อดีตที่สมบูรณ์แบบ อดีตอันใกล้ อดีตปัจจุบัน อดีตที่ผ่านมา อดีตอันห่างไกล และอดีตที่เกิดขึ้นบ่อยครั้ง
ความพยายามของรัฐบาลโคลอมเบียในการรักษาภาษานั้นรวมถึงการแปลนวนิยายบางเรื่องโดยกาเบรียล การ์เซีย มาร์เกซ (ซึ่งเป็นปู่ย่าตายายมาจากเมืองหลวงของกวาชิโระ ริโอฮาชา) ไปเป็นวูไนกิ นอกจากนี้ ยังมีพจนานุกรมภาษาสเปน-วายูไนกิที่แสดงอยู่ในโรงเรียน และ Microsoft ได้เปิดตัวพจนานุกรมคอมพิวเตอร์ในเวย์ยูไนกิ โดยเปิดประตูของเทคโนโลยีให้กับชาวพื้นเมืองเวย์ตู นอกจากนี้ยังมีบริการวิทยุและหนังสือพิมพ์เพื่อให้ชุมชนทราบถึงปัญหาที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมของพวกเขา
Magda กล่าวว่าสมาชิกที่อายุน้อยกว่าของชุมชนที่ย้ายออกไปศึกษาหรือทํางานทําหน้าที่เป็นนักแปลเมื่อมีปฏิสัมพันธ์กับประชากรที่พูดภาษาสเปน “นี่ทําให้การสื่อสารยากขึ้นเมื่อไม่มีอยู่ด้วย หนึ่งในความท้าทายสําหรับชุมชนการแพทย์คือการให้การดูแลผู้ป่วยเหล่านี้เมื่อพวกเขาขอความช่วยเหลือในสถาบันการดูแลสุขภาพนอกชุมชนของพวกเขา นอกจากนี้ยังควรสังเกตว่าประชากรส่วนใหญ่ของ Wayuu เข้าใจเฉพาะวิธีการเดินทางทางวาจาเท่านั้น ไม่ใช่ในรูปแบบลายลักษณ์อักษร”
เมื่อเผชิญกับสถานการณ์เหล่านี้ เจ้าหน้าที่ที่โรงพยาบาลสองแห่งในภูมิภาค Maicao Clinic ในเมือง Maicao และ Renacer Clinic ในเมือง Riohacha ได้พัฒนาเนื้อหาในวิธีทูนิเอกิเพื่อสอนชุมชนให้ระบุอาการของโรคหลอดเลือดสมองและสิ่งที่ต้องทําหากพวกเขาหรือบุคคลที่ใกล้ชิดกับพวกเขาแสดงอาการเหล่านี้

เนื้อหาถูกจัดโครงสร้างด้วยตัวย่อ “CORRE” (หมายถึงรีบร้อน) บริการนี้เป็นบริการเสริมสําหรับอาการของโรคหลอดเลือดสมอง และในขณะเดียวกันก็เน้นย้ําข้อความส่วนกลางซึ่งก็คือการเข้ารับการรักษาทางการแพทย์อย่างเร่งด่วน สําหรับแคมเปญนี้ วิดีโอถูกบันทึกในเวย์ทูเนกิ โดยมีเจ้าหน้าที่โรงพยาบาลจากชุมชนเวย์ทู ประดับด้วยสีทาหน้าในรูปทรงเกลียวแบบดั้งเดิม วิดีโอเหล่านี้จะแสดงบนโทรทัศน์ในห้องรอ แพลตฟอร์มโซเชียลมีเดีย และสื่อระดับภูมิภาคอื่น ๆ เป้าหมายคือการเข้าถึงผู้คนให้มากที่สุดด้วยข้อความที่สามารถช่วยชีวิตผู้คนได้
Magda กล่าวว่า แม้ว่าอุบัติการณ์ของโรคหลอดเลือดสมองในชุมชนนี้จะไม่เป็นที่ทราบ แต่ประชากรก็มีความเสี่ยงสูงต่อโรคหัวใจและหลอดเลือด “พวกเขาสามารถเข้าถึงการรักษาสุขภาพแบบดั้งเดิมได้น้อยมากเนื่องจากที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ ประเพณีและยาศาสตร์บรรพบุรุษก็มีบทบาทสําคัญเช่นกัน เวสเทิร์นยาชศาสตร์คลาสสิกมีการดูดซึมเพียงเล็กน้อย”
การให้คําปรึกษาของเธอในภูมิภาคนี้เริ่มต้นในปี 2021 ขณะนี้ Maicao Clinic เป็นศูนย์ที่พร้อมสําหรับโรคหลอดเลือดสมอง ในขณะที่บริการโรคหลอดเลือดสมองอยู่ระหว่างการพัฒนาที่ Renacer Clinic
Magda กล่าวว่า “เมื่อการพัฒนารหัสโรคหลอดเลือดสมองก้าวหน้าที่สถาบันเหล่านี้ ความต้องการก็เพิ่มขึ้นเพื่อให้ความรู้แก่ชุมชนเกี่ยวกับโรคหลอดเลือดสมอง”
ทีมที่รับผิดชอบแคมเปญได้รับแรงบันดาลใจจากโครงการริเริ่มด้านการศึกษาที่มีอยู่เพื่อเอาชนะอุปสรรคด้านภาษาที่เกี่ยวข้องกับพยาธิวิทยาอื่น ๆ เธอกล่าว
แคมเปญนี้ได้รับการต้อนรับโดยชุมชนและได้จุดประกายความสนใจในการรับรู้ของสาธารณะในสถานพยาบาล แต่เป็นโครงการริเริ่มที่ต้องรักษาไว้เพื่อสร้างผลกระทบที่มีความหมาย Magda กล่าว
ดังนั้น โครงการ Guajiro สําหรับการสื่อสารและความหลากหลายทางวัฒนธรรมในการดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองจึงคาดว่าจะดําเนินต่อไปในอนาคตอันใกล้ อนาคตทั่วไป และอนาคตที่มีเจตนา โรคหลอดเลือดสมอง